รีวิว (การแปลที่ให้โดย RealEscort Translate - คลิกที่นี่เพื่อดูข้อความต้นฉบับ) (คลิกที่นี่เพื่อดูข้อความที่แปลแล้ว)
Yritin viestillä varata aikaa tälle kaunottarelle parin päivän päähän mutta hän ei vastannut viestiin mitään. Olisi pitänyt lukea arvostelut läpi ennen viestin lähetystä, näköjään en ollut ainoa jolle ei vastausta tullut
ฉันพยายามส่งข้อความเพื่อจองเวลากับสาวสวยคนนี้ล่วงหน้าสองสามวัน แต่เธอไม่ตอบข้อความเลย ฉันควรจะอ่านรีวิวให้ละเอียดก่อนส่งข้อความ เห็นได้ชัดว่าฉันไม่ใช่คนเดียวที่ไม่ได้รับการตอบกลับ
ความเห็น (การแปลที่ให้โดย RealEscort Translate - คลิกที่นี่เพื่อดูข้อความต้นฉบับ) (คลิกที่นี่เพื่อดูข้อความที่แปลแล้ว)
Hi☺️thank u for ur feedback.
I always do my best to reply, but sometimes messages get lost or i might simply be fully booked. I am sorry if u felt ignored - that was never my intention.
Many clients write in reviews about other girls being tired, not taking breaks between meetings, or being distracted with their phone during a date.that s something u will never find with me, as u can see from the reviews of those who actually met me. The “price” of that quality is that sometimes my replies come later, or i simply cannot meet every request when demand is very high.
I hope u will understand and maybe next time we will get a chance to meet 😘
สวัสดี☺️ขอบคุณสำหรับความคิดเห็นของคุณนะคะ
ฉันพยายามอย่างเต็มที่ในการตอบกลับเสมอ แต่บางครั้งข้อความอาจหายไป หรือฉันอาจเต็มคิวไปแล้ว ขอโทษนะคะถ้าคุณรู้สึกว่าถูกเพิกเฉย - นั่นไม่ใช่เจตนาของฉันเลย
ลูกค้าหลายคนเขียนในรีวิวเกี่ยวกับสาวคนอื่นๆ ที่เหนื่อย ไม่พักระหว่างการนัด หรือถูกเบี่ยงเบนด้วยโทรศัพท์ระหว่างเดท นั่นคือสิ่งที่คุณจะไม่พบกับฉันเลย เพราะคุณสามารถเห็นได้จากรีวิวของคนที่ได้เจอฉันจริงๆ “ราคา” ของคุณภาพนั้นคือ บางครั้งการตอบกลับของฉันอาจมาช้ากว่า หรือฉันอาจไม่สามารถตอบสนองทุกคำขอได้เมื่อความต้องการสูงมาก
ฉันหวังว่าคุณจะเข้าใจ และบางทีครั้งหน้าคุณอาจมีโอกาสได้เจอฉัน 😘